2010年4月22日星期四

当我死去的时候

前一些日子
出席了两个葬礼
距离上一次出席的葬礼
是12年前的事了
少了小时候的恐惧和猜测
多了一份领悟和感恩

有时候
我总在想
如果哪一天我离开这个世界
有谁会出席我的葬礼呢
然后心里就开始计算会出席的朋友
可能会出席的朋友
还有一些我没想过 但也可能会来的人

还有就是在我人生中最后一个环节里
他们会对我说些什么?
他们对我的评语是...
往往想到这里
就会不自觉地警惕自己
在生活上 在待人处世方面要做的更好
呵 因为不想遗臭万年

“珍惜身边的人 珍惜一切你所拥有的”
多么老土的一句话
却又是最真实 最有意义的一句话

* * * * *
分享一首我蛮喜欢的歌
罗大佑作曲 徐志摩翻译的词
歌词原是一首由Christina Rossetti (1830-1894)所写的诗

WHEN I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain;
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.

2010年4月2日星期五

Tiramisu 带我走




去了朋友介绍的意大利餐厅
我想
我爱上了那里的tiramisu
那是我生日晚餐的最后一道甜品

蛋糕端上来时
我其实没有很想吃
因为这是我吃的第三个蛋糕了

蛋糕放在大大的碟子里
上面洒满了厚厚的巧克力粉
简单 但是很美

第一口吃下去
是美味 也是感动

浸过咖啡酒 (kahlua) 的手指饼
夹在巧克力和cheese蛋糕层之间
在tiramisu 这甜点吃到咖啡酒香的味道
是很多餐厅和蛋糕店没有做到的

可以吃到这样专业的tiramisu
真的很幸福

香港电影有一部叫做《Tiramisu》
是我蛮喜欢的爱情片
而 tiramisu 意大利甜点又流传着很美丽的传说
我想 我幸福的感觉
是电影 传说 和tiramisu味道交界后所产生的“幻觉”

关于Tiramisu的由来传说众多,但有一个传说是最为浪漫伤感的,也是流传最广的。在第二次世界大战时期,一个意大利士兵就要离开家园去出征了,深爱他的妻子为他准备送行的点心,可是家里已经什么吃的东西也没有了, 于是,妻子只能找出家里所有能吃的饼干、面包、咖啡,一层层叠上去,做成一份点心,取名为“Tiramisu”,意为“带我走”。其实带走的不只是美味,还有爱和幸福,士兵把美味的提拉米苏、更是把妻子的爱一起带到了战场。 (摘之网络)